Chapter 2
Luckily I had sown two great patches of sweet-peas which made me very happy all the summer, and then there were some sunflowers and a few hollyhocks under the south windows, with Madonna lilies in between. But the lilies, after being transplanted, disappeared to my great dismay, for how was I to know it was the way of lilies? And the hollyhocks turned out to be rather ugly colours, so that my first summer was decorated and beautified solely by sweet-peas. At present we are only just beginning to breathe after the bustle of getting new beds and borders and paths made in time for this summer. The eleven beds round the sun-dial are filled with roses, but I see already that I have made mistakes with some. As I have not a living soul with whom to hold communion on this or indeed on any matter, my only way of learning is by making mistakes. All eleven were to have been carpeted with purple pansies, but finding that I had not enough and that nobody had any to sell me, only six have got their pansies, the others being sown with dwarf mignonette. Two of the eleven are filled with Marie van Houtte roses, two with Viscountess Folkestone, two with Laurette Messimy, one with Souvenir de la Malmaison, one with Adam and Devoniensis, two with Persian Yellow and Bicolor, and one big bed behind the sun-dial with three sorts of red roses (seventy-two in all), Duke of Teck, Cheshunt Scarlet, and Prefet de Limburg. This bed is, I am sure, a mistake, and several of the others are, I think, but of course I must wait and see, being such an ignorant person. Then I have had two long beds made in the grass on either side of the semicircle, each sown with mignonette, and one filled with Marie van Houtte, and the other with Jules Finger and the Bride; and in a warm corner under the drawing-room windows is a bed of Madame Lambard, Madame de Watteville, and Comtesse Riza du Parc; while farther down the garden, sheltered on the north and west by a group of beeches and lilacs, is another large bed, containing Rubens, Madame Joseph Schwartz, and the Hon. Edith Gifford. All these roses are dwarf; I have only two standards in the whole garden, two Madame George Bruants, and they look like broomsticks. How I long for the day when the tea-roses open their buds! Never did I look forward so intensely to anything; and every day I go the rounds, admiring what the dear little things have achieved in the twenty-four hours in the way of new leaf or increase of lovely red shoot.
The hollyhocks and lilies (now flourishing) are still under the south windows in a narrow border on the top of a grass slope, at the foot of which I have sown two long borders of sweet-peas facing the rose beds, so that my roses may have something almost as sweet as themselves to look at until the autumn, when everything is to make place for more tea-roses. The path leading away from this semicircle down the garden is bordered with China roses, white and pink, with here and there a Persian Yellow. I wish now I had put tea-roses there, and I have misgivings as to the effect of the Persian Yellows among the Chinas, for the Chinas are such wee little baby things, and the Persian Yellows look as though they intended to be big bushes.
There is not a creature in all this part of the world who could in the least understand with what heart-beatings I am looking forward to the flowering of these roses, and not a German gardening book that does not relegate all tea-roses to hot-houses, imprisoning them for life, and depriving them for ever of the breath of God. It was no doubt because I was so ignorant that I rushed in where Teutonic angels fear to tread and made my tea-roses face a northern winter; but they did face it under fir branches and leaves, and not one has suffered, and they are looking to-day as happy and as determined to enjoy themselves as any roses, I am sure, in Europe.
_May_ 14_th_.—To-day I am writing on the verandah with the three babies, more persistent than mosquitoes, raging round me, and already several of the thirty fingers have been in the ink-pot and the owners consoled when duty pointed to rebukes. But who can rebuke such penitent and drooping sunbonnets? I can see nothing but sunbonnets and pinafores and nimble black legs.
These three, their patient nurse, myself, the gardener, and the gardener’s assistant, are the only people who ever go into my garden, but then neither are we ever out of it. The gardener has been here a year and has given me notice regularly on the first of every month, but up to now has been induced to stay on. On the first of this month he came as usual, and with determination written on every feature told me he intended to go in June, and that nothing should alter his decision. I don’t think he knows much about gardening, but he can at least dig and water, and some of the things he sows come up, and some of the plants he plants grow, besides which he is the most unflaggingly industrious person I ever saw, and has the great merit of never appearing to take the faintest interest in what we do in the garden. So I have tried to keep him on, not knowing what the next one may be like, and when I asked him what he had to complain of and he replied “Nothing,” I could only conclude that he has a personal objection to me because of my eccentric preference for plants in groups rather than plants in lines. Perhaps, too, he does not like the extracts from gardening books I read to him sometimes when he is planting or sowing something new. Being so helpless myself, I thought it simpler, instead of explaining, to take the book itself out to him and let him have wisdom at its very source, administering it in doses while he worked. I quite recognise that this must be annoying, and only my anxiety not to lose a whole year through some stupid mistake has given me the courage to do it. I laugh sometimes behind the book at his disgusted face, and wish we could be photographed, so that I may be reminded in twenty years’ time, when the garden is a bower of loveliness and I learned in all its ways, of my first happy struggles and failures.
All through April he was putting the perennials we had sown in the autumn into their permanent places, and all through April he went about with a long piece of string making parallel lines down the borders of beautiful exactitude and arranging the poor plants like soldiers at a review. Two long borders were done during my absence one day, and when I explained that I should like the third to have plants in groups and not in lines, and that what I wanted was a natural effect with no bare spaces of earth to be seen, he looked even more gloomily hopeless than usual; and on my going out later on to see the result, I found he had planted two long borders down the sides of a straight walk with little lines of five plants in a row—first five pinks, and next to them five rockets, and behind the rockets five pinks, and behind the pinks five rockets, and so on with different plants of every sort and size down to the end. When I protested, he said he had only carried out my orders and had known it would not look well; so I gave in, and the remaining borders were done after the pattern of the first two, and I will have patience and see how they look this summer, before digging them up again; for it becomes beginners to be humble.
If I could only dig and plant myself! How much easier, besides being so fascinating, to make your own holes exactly where you want them and put in your plants exactly as you choose instead of giving orders that can only be half understood from the moment you depart from the lines laid down by that long piece of string! In the first ecstasy of having a garden all my own, and in my burning impatience to make the waste places blossom like a rose, I did one warm Sunday in last year’s April during the servants’ dinner hour, doubly secure from the gardener by the day and the dinner, slink out with a spade and a rake and feverishly dig a little piece of ground and break it up and sow surreptitious ipomæa, and run back very hot and guilty into the house, and get into a chair and behind a book and look languid just in time to save my reputation. And why not? It is not graceful, and it makes one hot; but it is a blessed sort of work, and if Eve had had a spade in Paradise and known what to do with it, we should not have had all that sad business of the apple.
What a happy woman I am living in a garden, with books, babies, birds, and flowers, and plenty of leisure to enjoy them! Yet my town acquaintances look upon it as imprisonment, and burying, and I don’t know what besides, and would rend the air with their shrieks if condemned to such a life. Sometimes I feel as if I were blest above all my fellows in being able to find my happiness so easily. I believe I should always be good if the sun always shone, and could enjoy myself very well in Siberia on a fine day. And what can life in town offer in the way of pleasure to equal the delight of any one of the calm evenings I have had this month sitting alone at the foot of the verandah steps, with the perfume of young larches all about, and the May moon hanging low over the beeches, and the beautiful silence made only more profound in its peace by the croaking of distant frogs and hooting of owls? A cockchafer darting by close to my ear with a loud hum sends a shiver through me, partly of pleasure at the reminder of past summers, and partly of fear lest he should get caught in my hair. The Man of Wrath says they are pernicious creatures and should be killed. I would rather get the killing done at the end of the summer and not crush them out of such a pretty world at the very beginning of all the fun.
This has been quite an eventful afternoon. My eldest baby, born in April, is five years old, and the youngest, born in June, is three; so that the discerning will at once be able to guess the age of the remaining middle or May baby. While I was stooping over a group of hollyhocks planted on the top of the only thing in the shape of a hill the garden possesses, the April baby, who had been sitting pensive on a tree stump close by, got up suddenly and began to run aimlessly about, shrieking and wringing her hands with every symptom of terror. I stared, wondering what had come to her; and then I saw that a whole army of young cows, pasturing in a field next to the garden, had got through the hedge and were grazing perilously near my tea-roses and most precious belongings. The nurse and I managed to chase them away, but not before they had trampled down a border of pinks and lilies in the cruellest way, and made great holes in a bed of China roses, and even begun to nibble at a Jackmanni clematis that I am trying to persuade to climb up a tree trunk. The gloomy gardener happened to be ill in bed, and the assistant was at vespers—as Lutheran Germany calls afternoon tea or its equivalent—so the nurse filled up the holes as well as she could with mould, burying the crushed and mangled roses, cheated for ever of their hopes of summer glory, and I stood by looking on dejectedly. The June baby, who is two feet square and valiant beyond her size and years, seized a stick much bigger than herself and went after the cows, the cowherd being nowhere to be seen. She planted herself in front of them brandishing her stick, and they stood in a row and stared at her in great astonishment; and she kept them off until one of the men from the farm arrived with a whip, and having found the cowherd sleeping peacefully in the shade, gave him a sound beating. The cowherd is a great hulking young man, much bigger than the man who beat him, but he took his punishment as part of the day’s work and made no remark of any sort. It could not have hurt him much through his leather breeches, and I think he deserved it; but it must be demoralising work for a strong young man with no brains looking after cows. Nobody with less imagination than a poet ought to take it up as a profession.
After the June baby and I had been welcomed back by the other two with as many hugs as though we had been restored to them from great perils, and while we were peacefully drinking tea under a beech tree, I happened to look up into its mazy green, and there, on a branch quite close to my head, sat a little baby owl. I got on the seat and caught it easily, for it could not fly, and how it had reached the branch at all is a mystery. It is a little round ball of gray fluff, with the quaintest, wisest, solemn face. Poor thing! I ought to have let it go, but the temptation to keep it until the Man of Wrath, at present on a journey, has seen it was not to be resisted, as he has often said how much he would like to have a young owl and try and tame it. So I put it into a roomy cage and slung it up on a branch near where it had been sitting, and which cannot be far from its nest and its mother. We had hardly subsided again to our tea when I saw two more balls of fluff on the ground in the long grass and scarcely distinguishable at a little distance from small mole-hills. These were promptly united to their relation in the cage, and now when the Man of Wrath comes home, not only shall he be welcomed by a wife decked with the orthodox smiles, but by the three little longed-for owls. Only it seems wicked to take them from their mother, and I know that I shall let them go again some day—perhaps the very next time the Man of Wrath goes on a journey. I put a small pot of water in the cage, though they never could have tasted water yet unless they drink the raindrops off the beech leaves. I suppose they get all the liquid they need from the bodies of the mice and other dainties provided for them by their fond parents. But the raindrop idea is prettier.
_May_ 15_th_.—How cruel it was of me to put those poor little owls into a cage even for one night! I cannot forgive myself, and shall never pander to the Man of Wrath’s wishes again. This morning I got up early to see how they were getting on, and I found the door of the cage wide open and no owls to be seen. I thought of course that somebody had stolen them—some boy from the village, or perhaps the chastised cowherd. But looking about I saw one perched high up in the branches of the beech tree, and then to my dismay one lying dead on the ground. The third was nowhere to be seen, and is probably safe in its nest. The parents must have torn at the bars of the cage until by chance they got the door open, and then dragged the little ones out and up into the tree. The one that is dead must have been blown off the branch, as it was a windy night and its neck is broken. There is one happy life less in the garden to-day through my fault, and it is such a lovely, warm day—just the sort of weather for young soft things to enjoy and grow in. The babies are greatly distressed, and are digging a grave, and preparing funeral wreaths of dandelions.
Just as I had written that I heard sounds of arrival, and running out I breathlessly told the Man of Wrath how nearly I had been able to give him the owls he has so often said he would like to have, and how sorry I was they were gone, and how grievous the death of one, and so on after the voluble manner of women.
He listened till I paused to breathe, and then he said, “I am surprised at such cruelty. How could you make the mother owl suffer so? She had never done you any harm.”
Which sent me out of the house and into the garden more convinced than ever that he sang true who sang—
Two paradises ’twere in one to live in Paradise alone.
_May_ 16_th_.—The garden is the place I go to for refuge and shelter, not the house. In the house are duties and annoyances, servants to exhort and admonish, furniture, and meals; but out there blessings crowd round me at every step—it is there that I am sorry for the unkindness in me, for those selfish thoughts that are so much worse than they feel; it is there that all my sins and silliness are forgiven, there that I feel protected and at home, and every flower and weed is a friend and every tree a lover. When I have been vexed I run out to them for comfort, and when I have been angry without just cause, it is there that I find absolution. Did ever a woman have so many friends? And always the same, always ready to welcome me and fill me with cheerful thoughts. Happy children of a common Father, why should I, their own sister, be less content and joyous than they? Even in a thunder storm, when other people are running into the house, I run out of it. I do not like thunder storms—they frighten me for hours before they come, because I always feel them on the way; but it is odd that I should go for shelter to the garden. I feel better there, more taken care of, more petted. When it thunders, the April baby says, “There’s _lieber Gott_ scolding those angels again.” And once, when there was a storm in the night, she complained loudly, and wanted to know why _lieber Gott_ didn’t do the scolding in the daytime, as she had been so _tight_ asleep. They all three speak a wonderful mixture of German and English, adulterating the purity of their native tongue by putting in English words in the middle of a German sentence. It always reminds me of Justice tempered by Mercy.
We have been cowslipping to-day in a little wood dignified by the name of the Hirschwald, because it is the happy hunting-ground of innumerable deer who fight there in the autumn evenings, calling each other out to combat with bayings that ring through the silence and send agreeable shivers through the lonely listener. I often walk there in September, late in the evening, and sitting on a fallen tree listen fascinated to their angry cries.
We made cowslip balls sitting on the grass. The babies had never seen such things nor had imagined anything half so sweet. The Hirschwald is a little open wood of silver birches and springy turf starred with flowers, and there is a tiny stream meandering amiably about it and decking itself in June with yellow flags. I have dreams of having a little cottage built there, with the daisies up to the door, and no path of any sort—just big enough to hold myself and one baby inside and a purple clematis outside. Two rooms—a bedroom and a kitchen. How scared we would be at night, and how completely happy by day! I know the exact spot where it should stand, facing south-east, so that we should get all the cheerfulness of the morning, and close to the stream, so that we might wash our plates among the flags. Sometimes, when in the mood for society, we would invite the remaining babies to tea and entertain them with wild strawberries on plates of horse-chestnut leaves; but no one less innocent and easily pleased than a baby would be permitted to darken the effulgence of our sunny cottage—indeed, I don’t suppose that anybody wiser would care to come. Wise people want so many things before they can even begin to enjoy themselves, and I feel perpetually apologetic when with them, for only being able to offer them that which I love best myself—apologetic, and ashamed of being so easily contented.
The other day at a dinner party in the nearest town (it took us the whole afternoon to get there) the women after dinner were curious to know how I had endured the winter, cut off from everybody and snowed up sometimes for weeks.
“Ah, these husbands!” sighed an ample lady, lugubriously shaking her head; “they shut up their wives because it suits them, and don’t care what their sufferings are.”
Then the others sighed and shook their heads too, for the ample lady was a great local potentate, and one began to tell how another dreadful husband had brought his young wife into the country and had kept her there, concealing her beauty and accomplishments from the public in a most cruel manner, and how, after spending a certain number of years in alternately weeping and producing progeny, she had quite lately run away with somebody unspeakable—I think it was the footman, or the baker, or some one of that sort.
“But I am quite happy,” I began, as soon as I could put in a word.
“Ah, a good little wife, making the best of it,” and the female potentate patted my hand, but continued gloomily to shake her head.
“You cannot possibly be happy in the winter entirely alone,” asserted another lady, the wife of a high military authority and not accustomed to be contradicted.
“But I am.”
“But how can you possibly be at your age? No, it is not possible.”
“But I _am_.”
“Your husband ought to bring you to town in the winter.”
“But I don’t want to be brought to town.”
“And not let you waste your best years buried.”
“But I like being buried.”
“Such solitude is not right.”
“But I’m not solitary.”
“And can come to no good.” She was getting quite angry.
There was a chorus of No Indeeds at her last remark, and renewed shaking of heads.